Another German dictionary

Could you tell that I did not really care about the holiday one way or the other, but that I did care about the dictionaries?

The Scatterling series – 18, 19 & 20

I have just started an online course which promises to give me some tips on how to write decent fiction. With two practice assignments under my belt, I am already feeling possessive and strangely secretive about what I have produced so far. Luckily, Scatterling provides a temporary smoke screen. We have the commonality that the... Continue Reading →

The Scatterling series – 15, 16 & 17

I could not resist blogging again today. It is Saturday night, after all and besides that, it has been a while since the last instalment in this series. Maternal influence is undeniable. We can lead quite different lives from our mothers as adults, hold very different opinions, eat different foods and even dream in different... Continue Reading →

A good ‘un

I was checking online whether my translation from Portuguese into English of a Chinese proverb matched the commonly accepted rendition in English. As one does. I should mention that I do not normally take the answers found at wiki.answers.com as Gospel for obvious reasons, but have occasionally found some useful leads there by way of... Continue Reading →

WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: