Smidgins of joy as my bit of the planet shifts gear.
Smidgins of joy in biscuit form.
How you say it might give rise to smidgins of joy.
Some days are not for conquering. They start out too early - meeting deadlines, deflate to the dish-washing imperative then collapse into mid-morning sleep, a willing submission to sweet oblivion. Mad rush to a luncheon outing; accept the kindness, community is kind; community is obligation too: A stroll with old folk on sunny-day country lanes after days... Continue Reading →
What goes through my mind when I translate?
Even if a source text word has twenty possible synonyms in the target language, the context narrows that possibility down to two, say. Then, with the incisiveness of a butcher cutting up a carcass, we choose 'the one'. A great deal of deliberation is often required before one can be so incisive.