Saint Jerome, freelance translator

This post has been written to mark International Translation Day (30 September each year), also known as Saint Jerome's Day.  It is endorsed by the Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators to which all national translator, interpreter and terminologist associations and institutions are affiliated.  Fittingly, for the purposes of what follows below, this year's theme is... Continue Reading →

Horace and the Daily Constitutional

"O fons Bandusiae" is the entirety of what I remember of this ode from Horace. In my mind it is linked to possibly the worst head cold I ever had in my life during an examination, and a rather strange "D" symbol next to the word "Latin" on my O-level result slip back in the... Continue Reading →

Hypertext me, why don’t you?

This was not my idea. I stumbled upon something someone else found and posted in my favourite translators' forum that got me going.Today marks 20 years of the official launch into the public domain of the World Wide Web. We have the Englishman Tim Berners-Lee, primarily to thank for this. He was the one who wrote... Continue Reading →

WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: