Translators know the affliction only too well: the compulsion to edit, edit, edit. We edit even when we are not called upon to do so. If I am that mythical being we call "the average translator", then I can safely assume I am not alone in this affliction. Portuguese television has many programmes with English... Continue Reading →
Numerically fitting, more or less
51 is the number of years of marriage my parents celebrated today. I skyped the happy couple in Australia from Portugal. Full of the joys of spring, they are. 5,000 is the number that ticked over on the counter today, which tells me how many visits there have been to this blog since I migrated... Continue Reading →