According to my blog statistics, someone read my post of August 2012 entitled, Now or never: translation of a poem and other things I do not know.
I felt bad, because before, you could not see the poem and my draft translation side by side. Well, now you can. Head over there to have a look!
I changed the last line on 11 October 2013, a date which normally signifies my mother’s birthday. It would not be the kind of present she would like, particularly. Nor, I suspect, would she be spending time deciding whether autumn in Europe brings out more poetic sentiment than any other season, generally speaking.
Say something here!